閃文集 Ⅲ
163
來
)
、
長話要短說,等等。讀者諸君看美式軍事動作電影,一定聽過以
下無線電對話用詞:
OVER (
我講完啦,等你回話
)
、
OUT (
會談結束,
你不必回話
)
、
ROGER (
我聽懂你剛剛在講啥
)
、
WILCO (
聽懂且遵命
)
、
READBACK (
請複誦
)
、
RADIOCHECK (
告訴我訊號清晰度
;
以
1
到
5
區
分
)
。
為了讓英文字母的發音不會被誤認,會以「字」代替「字母」,
例如
Alfa
代表
A
、
Bravo
代表
B
、
Charlie
代表
C
,
等等。 關於
PTT
通訊,
可以採分散式的自動化協調。林某人曾做過相關研究,發表於國際期
刊《
IEEETransactions on Intelligent Transport Systems
》
[
文獻四
]
。
戰爭緊急狀況,通訊品質往往無法控制,必須再三確認對方聽
得見。當對方要求
RADIO CHECK
時,你會憑主觀感覺聲音清晰度,
回覆說:「
Receiving you strength 2
」
(
表示通訊品質不佳
)
。
其實,
聯合國電信組織已訂定電話語音的品質的指標
MOS (Mean Opinion
Score)
。
該指標考慮設備及損傷
(
Impairment)
參數,能由人耳感知,
主觀的量化語音傳輸的品質。
MOS
的數值共有五級,
1
代表最差
(
Unacceptably bad)
、
2
代表貧乏
(
Poor)
、
3
代表尚可
(
Fair)
、
4
代表極
佳
(
Good)
、
5
代表優異
(
Excellent)
。
MOS
值可經由演算法來模擬人耳
的聽覺,自動算出語音線路的通話品質。經由行動台灣
(
M-Taiwan)
計
畫建置的
WiMAX
網路都要測試,
MOS
值要達到
3.5
才算合格
(
其實就
電信等級而言,這個標準並不高
)
。
林某人也曾以
MOS
值量測並評估
加密過後無線通訊的語音品質,發表於《
IEEE Internet Computing
》
[
文獻五
]
。
山朋
(
Katherine Abbott Sanborn; 1839-1917)
出版一系列的陽光日曆本
(
Sunshine Calendar)
,
每一頁放一則美國著名人物的名言
(
參見《尋找蒙
娜麗莎》
[
文獻六
])
。
我由
2008
年起,仿造山朋,每年製作一本《交大