第 一 篇 全 民 健 保 組 織 與 制 度
Chapter 1 NHI Administrative Framework
37
特殊情況得免除部分負擔
為了不讓部分負擔影響民眾的正常就
醫,符合全民健康保險法第
48
條各款情形
之一者,如重大傷病(表
8
)、
分娩、山地
離島地區就醫者均免收部分負擔,另健保
卡上註記「榮」字的榮民、榮民遺眷之家
Patients being treated for occupational ailments who
are covered by labor insurance or those suffering from PCB
(
polychlorinated biphenyl) poisoning are also not subject to co-
payments.
Outpatient medication co-payments are waved for special
cases, including services covered under the “case payment”
reimbursement method, refillable prescriptions for chronic
illnesses (prescriptions can be refilled twice, each time for
28
days, including for traditional Chinese medicine) or those
receiving dental care.
戶代表、低收入戶、
3
歲以下兒童、登記列
管結核病患至指定特約醫院就醫、勞保被
保險人因職業傷病就醫、多氯聯苯中毒的
油症患者、替代役役男等,係由相關單位
支付部分負擔,就醫時亦免收部分負擔。
另外,針對特定項目如接受門診論病例計
酬項目服務、持慢性病連續處方箋(可連
續調劑
2
次以上,且每次在
28
天以上者,
包括中醫)的民眾及接受牙醫診療服務者,
可免除門診藥品部分負擔。